تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

nuclear non-proliferation treaty أمثلة على

"nuclear non-proliferation treaty" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • North Korea withdrew from the Nuclear Non-Proliferation Treaty in 2003.
    وانسحبت كوريا الشمالية من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2003.
  • It also acceded to the Nuclear Non-Proliferation Treaty in September 1990.
    وانضمت أيضاً إلى معاهدة الحد من انتشار الأسلحة النووية في سبتمبر 1990.
  • Dissolution of the Soviet Union Nuclear Non-Proliferation Treaty Strategic Arms Reduction Treaty Nuclear weapons and Ukraine Glance"
    تفكك الاتحاد السوفيتي معاهدة الحد من انتشار الأسلحة النووية معاهدة ستارت الأولى الأسلحة النووية وأوكرانيا دولية
  • Armenia acceded to the nuclear Non-Proliferation Treaty as a non-nuclear weapons state in July 1993.
    انضمت أرمينيا إلى معاهدة الحد من انتشار الأسلحة النووية باعتبارها دولة غير حائزة على الأسلحة النووية في يوليو 1993.
  • France agreed to the Nuclear Non-Proliferation Treaty in 1992 and supported its indefinite extension in 1995.
    وافقت فرنسا على عدم انتشار الأسلحة النووية معاهدة في عام 1992 وأيد التمديد لأجل غير مسمى في عام 1995.
  • As a compromise, Satō appeased the United States by bringing Japan into the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) in exchange for a nuclear-free, Japan-controlled Okinawa.
    كحل وسط قامت الولايات المتحدة بإحضار اليابان إلى معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية في مقابل الحصول على أوكيناوا الخاضعة لسيطرة اليابان.
  • Algeria signed the Nuclear Non-Proliferation Treaty in January 1995, and ratified the Chemical Weapons Convention In August 2001, Algeria acceded to the Biological Weapons Convention.
    وقعت الجزائر معاهدة الحد من انتشار الأسلحة النووية في يناير 1995، وصادقت على اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية وفي أغسطس 2001، أنضمت الجزائر إلى اتفاقية الأسلحة البيولوجية.
  • In 1968 Egypt signed the Nuclear Non-Proliferation Treaty but postponed ratifying it citing evidence that Israel had undertaken a nuclear weapons program.
    في عام 1968 وقعت مصر على معاهدة الحد من انتشار الأسلحة النووية لكنها أجلت التصديق عليها بعدما عثرت على أدلة تُؤكد على أن إسرائيل قامت بتطوير برنامج للأسلحة النووية.
  • The country acceded to the provisions of the nuclear Non-Proliferation Treaty in October 1994 in Washington, D.C. It does not have nuclear, biological, chemical or radiological weapons.
    انضمت البلاد إلى أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في أكتوبر تشرين الأول عام 1994 في واشنطن انها لا تملك أسلحة نووية أو بيولوجية أو كيميائية.
  • Resolution 707 stated that Iraq must comply with the above provisions without delay, and with those in the Nuclear Non-Proliferation Treaty with which it was currently violating.
    وذكر القرار 707 أنه يجب على العراق أن يمتثل للأحكام المذكورة أعلاه دون تأخير، وأن يمتثل للأحكام الواردة في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية التي ينتهكها حاليا.
  • Additionally, Yemen has acceded to the Nuclear Non-Proliferation Treaty and has stressed the need to render the Middle East region free of nuclear and other weapons of mass destruction.
    انضمت اليمن إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ، وأكدت على ضرورة جعل منطقة الشرق الأوسط خالية من الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل.
  • Libya signed the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) in 1968 and ratified it in 1975, and concluded a safeguards agreement with the International Atomic Energy Agency (IAEA) in 1980.
    وقد وقّعت ليبيا معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في عام 1968 وصدقت عليها في عام 1975، وأبرمت اتفاق ضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في عام 1980.
  • Israeli military intelligence assumed this was for the purpose of plutonium production to further an Iraqi nuclear weapons program, in spite of it being built within the terms of the Nuclear Non-Proliferation Treaty and under the inspection regime of the IAEA.
    افترضت الاستخبارات العسكرية الإسرائيلية أن هذا كان لغرض إنتاج البلوتونيوم لمواصلة برنامج الأسلحة النووية العراقي، على الرغم من أنه يجري بناؤه بموجب أحكام معاهدة الحد من انتشار الأسلحة النووية وفي إطار نظام التفتيش التابع للوكالة.
  • The Nuclear Non-Proliferation Treaty states that "Each of the Parties to the Treaty undertakes to pursue negotiations in good faith on effective measures relating to cessation of the nuclear arms race at an early date and to nuclear disarmament, and on a treaty on general and complete disarmament."
    تنص معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية على أن "كل طرف من الأطراف في المعاهدة يتعهد بمواصلة المفاوضات بحسن نية بشأن التدابير الفعالة المتعلقة بوقف سباق التسلح النووي في وقت مبكر ونزع السلاح النووي و نزع السلاح الكامل ".
  • The Iranian nuclear program has been controversial as, although the development of a civilian nuclear power program, including enrichment activities, is explicitly allowed under the terms of the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT), there have been allegations that Iran has been illicitly pursuing a nuclear weapons program, in violation of the NPT (see Iran and weapons of mass destruction).
    كان البرنامج النووي الإيراني المثير للجدل على الرغم من أن تطوير برنامج مدني للطاقة النووية بما في ذلك أنشطة تخصيب اليورانيوم يسمح به صراحة بموجب معاهدة الحد من انتشار الأسلحة النووية ولكن هناك مزاعم بأن إيران كانت تسعى بصورة غير مشروعة لبرنامج أسلحة نووي في انتهاك للمعاهدة.